Egy Tumblr oldalon egy rajongó napjaink médiaeszközeit felhasználva panemi híreket osztott meg a forradalomról és az azzal kapcsolatos eseményekről. Ötletes, klassz, kreatív :) [Mondjuk a Baku 2015-ös reklámot kiszedhette volna a szerző, de oké, legyek nagyvonalú, eltekintek eme hiányosságtól, mert amúgy nagyon király anyag :)]
A lázadók számának emelkedésével további rombolások a Körzetekben
Katniss Everdeen és csapata a 8. körzet lángoló kórháza előtt
Snow elnök bosszút állt a körzeteken, miután a korábbi Éhezők Viadala győztes Katniss Everdeen bejelentette, hogy túlélte a Nagy Mészárlást és hivatalosan is csatlakozott a lázadó erőkhöz. Everdeenről - akire gyakran "Fecsegőposzáta"-ként is utalnak - akkor készítettek felvételt, amikor meglátogatott egy kórházat a 8. körzetben, ahol számtalan civil beteg és sebesült talált menedéket. A felvételen percekkel később ismét Everdeent láthatjuk, aki barátja, Gale Hawthorne társaságában elhíresült íjával együtt akcióba lendül, miután a Kapitólium lángba borította a kórházat. A lány így fogalmazott: "Ha mi elégünk, ti is velünk pusztultok!" - az idézet hamarosan trend lett a Twitteren, Facebook-on és a Tumblr-en is.
További híreink:
Odair és Cresta házasság a 13. körzetben
Vége a 12. körzetnek - újabb fotósorozatot indítunk.
Célpontunk a Kapitólium! #TiIsVelünkPusztultok |
FINNICK ODAIR a rákényszerített prostitúcióról, az esküvőről és a forradalomhoz való csatlakozásról. |
Le a Kapitóliummal! Vezetőnk, a Fecsegőposzáta Csatlakoss Katnisshez, vess véget az igazságtalanságnak Harcolnunk kell a korrupció ellen |
Csatlakozz a forradalomhoz. #Rutáért #Emlékezzünk #TiIsVelünkPusztultok |
Forrás: Allydeia Tumblr
Nagyon jó:) Főleg a youtubeos :"D
VálaszTörlésHú,hát ez nagyon tetszik :)
VálaszTörlésTényleg igazán ötletes.
Azt szeretném kérdezni tőled, hogy te mivel fordítod az anyagaidat?
Tudsz ennyire angolul, vagy valami fordítót használsz? Sztaki, bing, stb. vagy sima szótárat?
Köszi válaszod előre is :)
Lara
Háát, egy középfokú angol nyelvvizsgám van, most - saját szórakoztatásomra - tanulok felsőfokú szinten (autodidakta módon könyvből).
TörlésEzzel együtt mindig bemásolom (oké, ezt most képről nem tudtam) a google fordítóba a fordítandókat, az azonnal adja a számomra ismeretlen szavakat (hát mondatszerkezetet az nem tud visszaadni), ha meg nem ismer egy szót, vagy nem illik a szövegkörnyezetbe, amit az kiad, akkor használok szótárt is. Sztakit leginkább, bár mostanában annyit karbantartanak, hogy néha a DictZone-t használom inkább, az kicsit gyorsabb is.
Köszi szépen :)
TörlésNekem is tetszik... :) Nagyon ötletes.
VálaszTörlés