2012. május 10., csütörtök

Éhezők Viadala filmparódia készül

A Variety mai cikkében arról számol be, hogy Cannes-ban megkötettett az üzlet, amely során a paródiáiról híres szerzőpáros Jason Friedberg és Aaron Seltzer megvette az Éhezők Viadala paródiafilmjének megfilmesítési jogait mindösszesen 5000 dolláérért.

A szerzőpáros nevéhez olyan filmek írása és rendezése fűződik, mint a Horrorra akadva, a Katasztrófafilm, Spárta a köbön, a Csajozós film, illetve a legutóbbi munkájuk, a Vámpíros film [Vampire Suck], amelyek együttes összevétele, világszerte 350 millió dollár volt.

A készülő film "The Starving Games" néven fog futni [mivel a 'starving' szó is 'éhező't jelent angolul, én magam a saját szakállamra 'Tényleg-éhezők viadala'-ként fordítanám, de szóljatok, ha van jobb ötletetek :)], és bár az alapja az Éhezők Viadala lenne, a szerzők a Bosszúállókból, a Sherlock Holmes-ból és a Harry Potter sorozat záró epizódjából is kívánnak ötleteket meríteni. 
Forrás: Variety

A Comingsoon.net cikke azt is hozzáteszi, hogy ha semmi nem jön közbe, nagyon hamar láthatjuk is a filmet. [Azért a nagyon hamar filmes berkekben is minimum egy év - szerintem :)]

7 megjegyzés:

  1. Jaj én nagyon várom:D Ezeket a paródiafilmeket mindig megszoktam nézni. Általában nagy marhaságok, de valamiért jók:D Úgyhogy kíváncsi vagyok:)

    VálaszTörlés
  2. Jajj, én viszont zsigerből utálom a paródia filmeket. Egyedül a Horrora akadvát szerettem (a felsorolt filmek közül mindet láttam...), de szerintem ennek ahhoz van köze, hogy voltam vagy 12 éves, amikor az ment... :D Mindenesetre ezt is megnézem majd, hátha... :)

    VálaszTörlés
  3. Háttööö elég vegyes érzéseim vannak. Mert, egyrészt eddig borzalmas paródiák születtek, másrészt még mindig nem vagyok meggyőzve, hogy ebből a filmből paródiát kellene készíteni. DE ennek az alapötlete nem rossz főleg, hogy a Bosszúállókból is lesznek részletek. (A Vampire Suck meg nagy kedvenc :))

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A Vampire suck-nak csak az előzetesét láttam, de az tetszett :)
      Ezt biztos megnézném (A VS se tudom, miért maradt ki: a film nem jutott el a moziba vagy én?? :), de én sem vagyok biztos abban, hogy ebből paródiát kell csinálni. De szerintem lehet jót, ha nem vesszük túl komolyan magunkat, de akkor tényleg el kell határolódni a film érzésvilágától.

      Törlés
  4. Én úgy fordítanám, hogy Az Éhenhalók játéka...
    Amúgy nem tudom, miért kell mindenből paródiát csinálni? Mert nincs jobb ötletük és jobb híján..

    VálaszTörlés
  5. Én úgy fordítanám, hogy Az Éhenhalók játéka...
    Amúgy nem tudom, miért kell mindenből paródiát csinálni? Mert nincs jobb ötletük és jobb híján..

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Choco, sajnos sokkal prózaibb okuk van, ez pedig a PÉNZ. Ez van. De mivel a mi bőrünkről van szó, nekünk kell tudni eldönteni, mennyit hagyunk lehúzni belőle.

      Ami meg a címet illeti, azt néztem, hogy szerzőpáros filmjeinek magyar fordításában sokszor szerepel a film szó, az eredetiben meg a movie, de nem mindig. És pl. a Vampire suck tökjó cím volt, ebből nagyon lapos lett a 'Vámpíros film' cím, valami olyasmi, hogy a 'Vámpírok szívnak' sokkal jobb lett volna. Kíváncsi vagyok, ezúttal mi lesz a magyar cím, addig meg az eredetin fogom emlegetni úgyis :) De amúgy köszi!!

      Törlés