2015. december 9., szerda

21 szó, amit csak az Éhezők Viadala rajongók értenek meg igazán

A Buzzfeed remek gyűjteménye a sorozat sajátos nyelvezetéről.

1. Kiválasztott/Tisztelet
Amit eredetileg jelent: hadiadó, hűbér, hála, tisztelet.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Egy gyerek, akit kényszerítenek vagy önként jelentkezik, hogy részt vegyen egy életre-halálra menő csatában.


2. Viadal/Játékok
Amit eredetileg jelent: Élvezetes tevékenység, amelyet családod vagy barátaid körében teszel.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Borzalmas dolog, amit egyetlen épeszű ember sem gondolhat élvezetesnek. 

3. Hivatásos
Amit eredetileg jelent: Profi a szakmájában.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Olyan Kiválasztottak, akik edzésekkel készülnek a Viadalra, majd önként jelentkeznek a részvételre.

4. Aréna
Amit eredetileg jelent: Egy olyan terület, amelyet nézőtér vesz körül, ahol az emberek valamilyen előadást tekinthetnek meg. 
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: A hely, ahová a Kiválasztottakat küldik meghalni.

5. Bőségszaru
Amit eredetileg jelent: Feldíszített tárolóedény, csupa jó dologgal teletömve, amelyet hagyományosan Hálaadás környékén használnak. 
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Vérfürdő helyszíne a Viadal elején, amelyet ajánlatos inkább elkerülni. 

6. Katniss
Amit eredetileg jelent: Egy vízben élő növényfajta.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Egy iszonyúan talpraesett csaj, aki útjára indít egy forradalmat, másképp a Lángra Lobbant Lányként is ismerhetjük.

7. Primrose/Primula
Amit eredetileg jelent: Egy sárga virágú, európai növényfajta: kankalin.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Katniss húga, aki nem azt a sorsot érdemelte volna, amelyet Suzanne Collins szánt neki. 

8. Kapitólium
Amit eredetileg jelent: Egy épület, ahol a jogalkotók összegyűlnek, másképp parlament.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Egy város, ahol mindenki legalább olyan extravagánsan öltözködik, mint Lady Gaga. 


9. Körzet
Amit eredetileg jelent: Egy város vagy egy ország egy része.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Egy ország egy része, ahol élsz... és amit nem hagyhatsz el.

10. Fecsegőposzáta
Amit eredetileg jelent: Semmit. Ez a szó nem is létezik.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: A lázadás dögös jelképe, de Katnissre is vonatkozik.

11. Snow/Hó
Amit eredetileg jelent: A csapadék egy kellemes, fehér formája, amely jellemzően télen keletkezik. 
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Zsarnoki diktátor, aki a szó legszorosabb értelmében a lehető leggonoszabb gonosz.

12. Kenyér
Amit eredetileg jelent: Egy lisztből, vízből és élesztővel készülő alapvető táplálékfajta.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: A szerelem legnagyszerűbb jelképe.

13. Gale
Amit eredetileg jelent: Erős szél, szélvihar.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Katniss legjobb barátja, a dögös srác, aki Katniss odafigyelésére és szeretetére vágyik.


14. Ruta
Amit eredetileg jelent: Megbánás.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: A 11. körzet lány Kiválasztottja, aki szövetséget kötött Katniss-szel és még ma is élne, ha nem lenne Snow elnök.

15. Mahagóni
Amit eredetileg jelent: Egy fafajta, amiből bútor készül. 
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Az egyetlen fafajta, ami számít (Effie-nek legalábbis).

16. Eljegyzés
Amit eredetileg jelent: Egy boldog pillanat, amikor a pár bejelenti, hogy összeházasodnak. 
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Az egyik módja annak, hogy megnyugtassák Snow elnököt, hogy az felhagyjon az emberek gyilkolásával.

17. Kökörcsin
Amit eredetileg jelent: Egy sárga szirmú virág.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Prim idegesítő macskája, aki tüske volt Katniss szemében.


18. Bogyók
Amit eredetileg jelent: Ízletes gyümölcsfajták.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Ízletes gyümölcs is lehet, hacsak nem éjfürt, de ebben az esetben MEG NE EDD PEETA!

19. Crane
Amit eredetileg jelent: Magas, hosszúlábú madár (daru vagy gólya).
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Egy dögös szakállú fickó, aki pokollá tette Katniss életét a 74. Éhezők Viadalán.

20. Coin
Amit eredetileg jelent: Kerek fémdarab, amelyet fizetőeszközként használnak. (Érme)
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Egy hataloméhes nőszemély, aki majdnem ugyanakkora problémát okozott, amekkorát megoldott.


21. Igaz(i)
Amit eredetileg jelent: Tényleg létező.
Amit az Éhezők Viadala rajongóknak jelent: Szeretlek.
Forrás: Buzzfeed

11 megjegyzés:

  1. Ez nagyon jóó !! :))

    VálaszTörlés
  2. Hát ez valami fantasztikus. Nagyon-nagyon tetszik, köszi, hogy hoztad :)

    VálaszTörlés
  3. Ez nagyon tetszik! Amúgy tavaly előtt történelmen a Kapitóliumról szinte ugyan ezt mondtam...azért a tanár viszont nem így gondolta

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hehe, a töritanárodnak nem volt humorérzéke?? :D

      Törlés
    2. Nyugi, én meg mikor mondja anyum, hogy megyünk az Arénába, abban a pillanatban úgy nézek rá, mintha hiányozna jópár kereke, aztán leesik, hogy a plázáról van szó...

      Törlés
  4. Azt esetleg tudjátok/tudod Ancsi h, Peeta neve honnan ered vagy van-e vmi vonatkozása?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hűűű, most ezt passzolom.
      Amúgy nagyon sok név eredete a Panem Companion című társkiadványban van leírva, ebből voltak exkluzív részletek az oldalon három éve. Ezt a Panem Companion Victory Tour néven találod, de úgy nézem, Peeta itt sincs.. :/

      Törlés
  5. Úgy tudom, hogy a ruta egy virág (virágnemzetség) neve is. (Még az angol 'rue' formája is.) Nem linkelek. :)

    Egyedül a macska nevét fordították félre (a magyarban), mert a 'dandelion' igazából egy sárga virág, úgy emlékszem, épp a pitypang. Az ismertebb kökörcsinek pedig lila színűek, és szőrös szirmúak, bár talán létezik kökörcsinből is sárga.

    Mindegy is, a lényeg, hogy most már nem tudnám más névvel elképzelni azt a macskát. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A macska neve nem "dandelion", hanem Buttercup. Az Boglárkát jelent magyarul, ami tényleg egy sárga virág. De van sárga kökörcsin is, most megnéztem. :)
      A Dandelion is szerepel a könyvben, a végén, amikor Katniss azt magyarázza, miért van szüksége Peetára. :)

      Amúgy szerintem - ismervén néhány másik ifjúsági sorozat fordítását - szerintem kifejezetten jó magyar fordítást kaptunk egy helyenként igencsak egyedi nyelvezetű könyvhöz. Én - kritikus alkatként is - elégedett vagyok vele.

      Törlés
    2. Igaz, tényleg buttercup, véletlenül összekevertem. :(
      A fordítás nekem is tetszett egyébként, annyi, hogy mivel sokat járok természetben, és szeretem a virágokat, nekem a kökörcsin az egy lila virág. :) Valószínűleg a fordító is kereste, miképp lehetne jól fordítani a nevet, és így, hogy létezik sárga kökörcsin is, teljesen helytálló a választása.

      Törlés